Direkt zum Inhalt
Zum Ende des Inhalts
Zur Service-Navigation
Zur Suche
Zur Hauptnavigation
Zur Anmeldung/Registrierung

Homepage > Austauschprojekte > Nachhaltigkeit > Klimawandel – Biodiversität – Bauen und Wohnen > FAQ

deutsche Version

FAQ


1: Qui peut participer au projet?

Tous les enseignants d'allemand et/ou de matières scientifiques dans des classes bi­lingues ou avec très bonnes connaissances de la langue partenaire de niveau CM2 à 5ème peuvent participer au projet d'échange.

Il est possible aux enseignants de collège de mener un projet multidisciplinaire en intégrant des enseignants de langues et des professeurs de sciences.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

2: Mon école a déjà une école partenaire en Allemagne. Puis-je participer au projet dans le cadre de ce partenariat ?

Oui. Merci de le préciser sur le formulaire d'inscription.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

3: Mon école n'a pas d'école partenaire en Allemagne. Puis-je tout de même participer ?

Si vous n'avez pas encore de classe partenaire, l’équipe Sonnentaler se charge de former le tandem. Les professeurs partenaires seront mis en contact au plus tard à la rentrée 2013/2014.

Bild: Sprungmarke zum Seitenanfang

4: Quelles classes peuvent participer au projet ?

Le projet peut être mis en place avec des élèves de CM2 à 5ème dont les connaissances de la langue partenaire sont suffisantes pour pouvoir échanger dans la langue partenaire.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

5: Quelles doivent être les connaissances linguistiques des élèves ?

Les langues du projet sont l’allemand et le français. Les élèves doivent avoir des connais­sances de la langue partenaire suffisantes pour pouvoir échanger dans cette même langue.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

6: Quelle est la langue des échanges ?

Les langues d'échanges sont le français et l'allemand. Mais la langue de communication n’est pas fixe et peut varier tout au long du projet.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

7: Combien de temps ai-je besoin pour mener à bien le projet ?

La phase d'échanges a lieu d'octobre/novembre 2013 à mai 2014. Il est conseillé de consacrer environ 6 heures par mois pour le projet.

Le module est composé de 5 respectivement 3 séquences. Le but du projet n’est cependant pas de réaliser les séquences dans leur totalité mais de réaliser entre 1 et 3 séquences et avoir un échange régulier avec son partenaire. Le découpage en séquences permet justement de réaliser les séquences indépendamment les unes des autres.

L'organisation de ces séquences est libre: la communication comme la mise en place des activités ne répond pas à un modèle unique. Le module sert de support mais les enseignants peuvent également proposer leurs propres activités, aborder d’autres thèmes relatifs au changement climatique, s’appuyer sur d’autres documents (articles de journaux, émission radio, etc.)

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

8: Quelles sont les conditions matérielles pour pouvoir participer au projet ?

Pour pouvoir participer au projet, les enseignants participants des deux pays doivent avoir accès à une salle informatique connectée à Internet, un accès à un scanner et/ou disposer d'un appareil photo numérique pour pouvoir transmettre les documents et disposer d'une adresse email pour la classe ou l’enseignant.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

9: Dois-je avoir de solides connaissances informatiques ?

Non, vous n'avez pas besoin de savoir parfaitement maîtriser l'outil informatique. L'utilisation de la plateforme a été adaptée pour tout public. De plus, vous pouvez compter sur l'aide de vos élèves dont la plupart sont habitués à communiquer via ce genre de plateforme d'échanges.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

10: Dois-je moi-même être professeur de sciences pour pouvoir mettre en place le projet ?

Non. Les modules "Le climat, ma planète et moi!", "Ma maison, ma planète et moi!" et "À l'école de la biodiversité!" ont été pensés pour des enseignants d'écoles primaires non spécialisés. Les modules sont composés de 5 séances, chacune expliquée en détails et complétée par des fiches de travail téléchargeables.

Les modules ont été traduits dans leur intégralité en allemand: "Das Klima, mein Planet und ich!", "Mein Haus, mein Planet und ich!" et "Biodiversität macht Schule!".

Les professeurs de langue peuvent mener un projet multidisciplinaire en coopération avec des professeurs de sciences.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

11: Qui a accès aux profils des classes et au blog ?

Seul votre classe partenaire a accès au profil de votre classe et au blog que vous partagez avec celle-ci.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

12: Est-ce que les tandems se rencontreront dans le cadre du projet ?

Dans le cadre du projet, les échanges franco-allemands restent virtuels. Pour des raisons financières, aucune rencontre "physique" n'est prévue. Mais cela ne doit pas vous empêcher d'organiser une ou plusieurs rencontres avec votre classe partenaire.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

13: Où puis-je trouver les modules « Le climat, ma planète et moi ! », « Ma maison, ma planète et moi ! » et « À l'école de la biodiversité ! » dans les deux langues ?

Le projet prend appui sur les modules pédagogiques suivants:

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang

14: Comment puis-je inscrire ma classe au projet ?

La date limite d'inscription est juillet 2013.

Pour s'inscrire, merci de retourner le formulaire d’inscription dans les meilleurs délais soit par mail à projekte@sonnentaler.net soit par fax au 0049 30 838-567 71.

Bild: Sprungmarke zum
Seitenanfang
Allgemeine Informationen Alphabetischer Index Sitemap Häufig gestellte Fragen La main à la pâte

Anmeldung

Passwort vergessen?

Registrieren